18+

Как выйти замуж за иностранца
~fordating.ru~
форум

Женский форум Азбука дейтинга

Пятница, 22.11.2024, 12:39 ॐ

Привет, Идущий мимо всего хорошего!

обращение к новеньким! Подсказки о работе форума · Регистрация

Активные темы форума · Мобильная версия ·
Поиск на форуме


  • Страница 1 из 1
  • 1
На английском о любви, о партнере о жизни
Светланка
Дата: 06.12.2010, 21:41, местоположение: Российская Федерация, Сообщ. № 1

Доверяем
Сообщений: 113 Offline
Это ответы из большого теста на одном европейском сайте (перевела переводчиком, чтобы быстрее):
My view of love: ah
Мой взгляд на любовь:


To me, love should be perfect, passionate, more important than anything else in life.
Для меня любовь должна быть прекрасной, страстной, более важной чем что - нибудь еще в жизни.

Yes, love should be passionate - but day-to-day life means that's not always possible.
Да, любовь должна быть страстной - но ежедневные средства жизни, это не всегда возможно.

When I'm in love, it's enough to be quietly sure that I feel good about my partner and that they feel good about me.
Когда я люблю, достаточно быть спокойно уверенным, что я чувствую себя хорошо о моем партнере и что они чувствуют себя хорошо обо мне.

I absolutely don't need my love relationship to be passionate in order to feel fulfilled.
Мне абсолютно не нужны любовные отношения, чтобы быть страстной, чтобы чувствовать, что жизнь удалась.




Сообщение отредактировал Svetlana - Понедельник, 06.12.2010, 21:52
 
Светланка
Дата: 06.12.2010, 21:50, местоположение: Российская Федерация, Сообщ. № 2

Доверяем
Сообщений: 113 Offline
My view of the division of roles within a relationship: angel
Мой взгляд подразделения ролей в пределах отношений:

Roles are interchangeable, both partners should do whatever tasks need to be done.
Роли являются взаимозаменяемыми, оба партнера должны сделать любую потребность задач, которая будет сделана.

Roles can be interchangeable, but some tasks are best done by one partner or the other.
Роли могут быть взаимозаменяемыми, но некоторые задачи лучше всего сделаны одним партнером или другим.

Each partner should have their own specific role and do the tasks that go with it, even if sometimes they help each other out.
Каждый партнер должен иметь их собственную определенную роль и сделать задачи, которые идут с нею, даже если иногда они выручают друг друга.

Each partner in a relationship should have a specific role, and do only the tasks that go with that role.
Каждый партнер в отношениях должен иметь определенную роль, и сделать только задачи, которые идут с той ролью.




Сообщение отредактировал Svetlana - Понедельник, 06.12.2010, 21:52
 
Светланка
Дата: 06.12.2010, 21:50, местоположение: Российская Федерация, Сообщ. № 3

Доверяем
Сообщений: 113 Offline
My view of decision-making within a relationship: rose
Мой взгляд принятия решения в пределах отношений:

Decisions shouldn't be made by one partner without the other partner's having their say.
Решения не должны быть приняты одним партнером без того, что другой партнер имел их говорить.

It's best if important decisions can be discussed by both partners.
Это лучше, если важные решения могут быть обсуждены обоими партнерами.

Important decisions in a relationship should be the responsibility of one partner or the other.
Важные решения в отношениях должны быть ответственностью одного партнера или другого.

In a relationship, the same partner should always make the important decisions and the other partner should support them.
В отношениях тот же самый партнер должен всегда принимать важные решения, и другой партнер должен поддержать их.




Сообщение отредактировал Svetlana - Понедельник, 06.12.2010, 21:52
 
Светланка
Дата: 06.12.2010, 23:17, местоположение: Российская Федерация, Сообщ. № 4

Доверяем
Сообщений: 113 Offline
Quote (marvelous)
Молодец, хорошее начало! Если дальше так пойдет, то ты всех обскочишь и будешь профессор дейтинга!

А я буду стараться, мне интересно что из этого выйдет! Любопытное дело! Хоть язык подучу. :v


 
Светланка
Дата: 23.01.2011, 04:26, местоположение: Российская Федерация, Сообщ. № 5

Доверяем
Сообщений: 113 Offline
еще
If my friends had to describe me to someone who didn't know me, they'd say: svetlana's whole life is focused on looking for pleasure. She likes to satisfy her desires and doesn't take let herself be blocked or held back from that.
Если мои друзья должны были описать меня с кому-то, кто не знал меня, они бы сказали: вся жизнь Светланы ориентирована на поиск удовольствия. Она любит, чтобы удовлетворить ее желания и не принимает позволила себе быть заблокированы или воздерживались от этого.
__________________

Или такой вариант текста о себе на английском (взяла из профессионального теста на английском языке с сайта знакомств):

If my friends had to describe me to someone who didn't know me, they'd say: Svetlana likes to feel safe. She's not the type to put herself in danger for no reason, or to take careless risks.
Если мои друзья были описать меня с кем-то, кто не знал меня, они бы сказали: Светлана любит чувствовать себя в безопасности. Она не из тех, кто подвергает себя опасности без причины, или взять небрежно рисков.

и возможные варианты ответа для вас, (вы же можете сами и ответить на свой же вопрос ему в письме):
I agree - that's me exactly. Я согласен - это я точно.

I largely agree - that describes me fairly well. Я в значительной степени согласен - что описывает меня достаточно хорошо.

I largely disagree - that doesn't describe me very well. Я в значительной степени согласен - что не описывает меня очень хорошо.

I totally disagree - that isn't me at all. Я категорически не согласен - это не я вообще. rusalka


 
Светланка
Дата: 23.01.2011, 04:31, местоположение: Российская Федерация, Сообщ. № 6

Доверяем
Сообщений: 113 Offline
Мне кажется, это можно использовать и как вопросы и как описание себя в пиьсмах или в анкете:
If my friends had to describe me to someone who didn't know me, they'd say: Svetlana likes the status quo. She thinks things through carefully before making decisions and doesn't like to break the rules.
I agree - that's me exactly.
I largely agree - that describes me fairly well.
I largely disagree - that doesn't describe me very well.
I totally disagree - that isn't me at all.

If my friends had to describe me to someone who didn't know me, they'd say: sannyhelen likes to feel safe. She's not the type to put herself in danger for no reason, or to take careless risks.
I agree - that's me exactly.
I largely agree - that describes me fairly well.
I largely disagree - that doesn't describe me very well.
I totally disagree - that isn't me at all.
-------------------

svetlana doesn't want to have to compromise between work and private life. She aims to succeed at everything she takes on and she doesn't let anything stop her.

svetlana likes responsibility. She is proactive, leaves nothing to chance, and sets high standards for herself and others.

svetlana не хочет иметь необходимость идти на компромисс между работой и частной жизнью. Она стремится преуспевать во всем, что она берет, и она не позволяет чему - нибудь останавливать ее.

svetlana находит приятным ответственность. Она действенная, не оставляет ничто к шансу, и устанавливает высокие стандарты для себя и других.

перевод Гуди, соррь , чтобы по быстрому crazy rose


 
Светланка
Дата: 23.01.2011, 04:32, местоположение: Российская Федерация, Сообщ. № 7

Доверяем
Сообщений: 113 Offline
My view of the importance of family ties:
Мой взгляд на важность семейных связей:

I particularly like family gatherings, and never miss a chance to spend time with the people I love.
Мне особенно нравятся семейные праздники, и никогда не пропускаю шанс провести время с людьми, которых я люблю.

I see my family fairly regularly. However, I make sure they don't take over my life.
I like my family but am happy to not see them often.
Я вижу свою семью достаточно регулярно. Тем не менее, я хочу, чтобы они не брали на себя мою жизнь.

I have a pretty distant relationship with my family. У меня есть довольно отдаленное отношение с моей семьей.

My view of the importance of talking to my family:
Мой взгляд на важность того, чтобы говорить моей семьи:

I like to keep my family up to date with the things happening in my life.
Мне нравится, чтобы моя семья в курсе того, что происходит в моей жизни.

Even though I don't keep my family informed of everything, I like to be in regular contact with them.
Даже если я не держу мою семью в курсе всего, я хотел бы быть в постоянном контакте с ними.

I keep my family informed of Important things in my life. Я держу мою семью в курсе важных вещей в моей жизни.

I largely don't tell my family what's going on with me. Я во многом не рассказываю своей семье, что происходит со мной.


 
Ocean
Дата: 20.06.2012, 21:12, местоположение: Мексика, Сообщ. № 8
Звезды сами падают в руки

Вышла замуж) Ушла с форума
Сообщений: 6906 Offline
Мое первое знакомство с приездом и реальной встречей состоялось, когда я вообще помнила всего несколько слов по-английски ahaha Остались друзьями, но совсем по другой причине -- не из-за английского.
Зато меня та встреча подтолкнула к тому, чтобы всерьез заняться англ. языком. За что очень благодарна своему-другу американцу! А мой муж первые письма слал мне с переводом на русский язык. Когда завязалась серьезная переписка, первое, что я попросила: не делать перевод -- очень уж жутко было читать, то что там получалось lol Сейчас то я уже понимаю и ужасаюсь, вспоминая, как я общалась когда-то таким же образом. Поразительно, что у моего первого знакомца хватило сил и терпения и желания все-таки приехать через полмира на встречу


ЗАВТРА БУДЕТ ДЕНЬ, КОТОРОГО МЫ ЕЩЕ НЕ ВИДЕЛИ!
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:



Активные темы форума · Поиск на форуме ·