Пара вопросов по эмиграции. Нужны конкретные ответы.
|
|
Админ
| Дата: 04.04.2011, 17:54, местоположение: Российская Федерация, Сообщ. № 21 |
Каждая секунда сказочна!
Админ
|
Доступно только для пользователей
Подсказки по работе форума) >>
|
|
| |
|
Carnation
| Дата: 02.03.2012, 21:00, местоположение: Великобритания, Сообщ. № 23 |
Влюбилась в жизнь))
Доверяем
|
Думаю можно вставить в эту тему. Культурный шок при переезде, 5 этапов адаптации. Первый этап, называемый «медовым месяцем», характеризуется энтузиазмом, приподнятым настроением и большими надеждами. Мы восторгаемся красотой природы, чистотой улиц, роскошной архитектурой, вежливостью жителей и богатством культуры... Многих мигрантов ждут на новом месте, и ответственные за прием люди стараются, чтобы они чувствовали себя «как дома», и даже обеспечивают некоторыми привилегиями.
Но также как и в браке, медовый месяц не длится вечно, а проходит быстро. На втором этапе адаптации непривычная окружающая среда начинает оказывать свое негативное воздействие. Через несколько недель или месяцев человек осознает возникающие проблемы с общением (даже если знание языка хорошее!) на работе, в магазине и дома. Многих привычных вещей просто не существует, вкус продуктов другой и вообще... Внезапно все различия начинают видеться гипертрофированно. Человек вдруг осознает, что с этими различиями ему придется жить не пару дней, а возможно месяцы или даже годы. Начинается кризисная стадия заболевания под названием «культурный шок». И какими же способами мы – наш организм и психика – с ними боремся? Критикуя местных жителей: «они такие глупые», «да они не умеют работать, а только кофе/пиво пьют», «все такие бездушные», «и образование у них слабое», «интеллект не развит», и т.п. Шутки, анекдоты и язвительные замечания «про аборигенов» становятся лекарством. Однако это далеко не все признаки «заболевания». Согласно исследованиям, культурный шок оказывает прямое воздействие на наше психическое и даже физическое состояние. Типичные симптомы, которые вы можете у себя обнаружить: тоска по родине, скука, «уход» в чтение, просмотр телевизора, желание общаться только с русскоговорящими, избегание контакта с местными жителями, потребность в долгом сне, повышенный аппетит и постоянное чувство жажды, раздражительность, конфликты и напряженность в семейных отношениях, шовинистские заявления, попытки «стричь под одну гребенку» всех местных жителей, потеря трудоспособности, внезапные слезы или психосоматические болезни.
Так или иначе, все мы пытаемся как-то эту неприятную фазу пережить, и традиционный способ – это побег в «русскоговорящие» круги, желание общаться только со своими и критиковать местных жителей. Но как раз это и препятствует «выздоровлению»! К сожалению, некоторые застревают в этой фазе надолго, порой на всю жизнь, так и не испытав прелестей IV и V фазы.
На третьем этапе симптомы культурного шока могут достигать критической точки, что проявляется в серьезных болезнях и чувстве полной беспомощности. Не сумевшие успешно адаптироваться в новой среде визитеры-неудачники «выходят из нее» - возвращаются домой раньше положенного срока. Сложнее приходится оказавшимся в этой ситуации иммигрантам, которые могут выбрать переезд в другую страну и даже уход из жизни.
Однако намного чаще мигранты получают социальную поддержку окружения и преодолевают культурные различия - изучают язык, знакомятся с местной культурой.
На четвертом этапе депрессия медленно сменяется оптимизмом, ощущением уверенности и удовлетворения. Человек чувствует себя более приспособленным и интегрированным в жизнь общества. Выход из кризиса и постепенное привыкание может происходить по-разному. У некоторых – медленно и незаметно. У других – бурно, с посвящением в местную культуру и традиции, от отказа признавать себя русскими (украинцами, белорусами и так далее...), вплоть до ощущения себя «настоящим немцем/американцем/французом» с приступами любви к новой культуре и жаждой полной ассимиляции. Но как бы эта стадия не проходила, ее несомненное преимущество – в понимании и принятии «кода поведения» местных жителей, достижение особого комфорта в общении.
Пятый этап характеризуется полной - или долгосрочной, адаптацией, которая подразумевает способность человека благополучно «функционировать» в двух культурах – своей и приемной. Он понимает и ценит местные традиции и обычаи, даже перенимает некоторые «коды поведения» и вообще чувствует себя «как рыба в воде» как с местными жителями, так и с соотечественниками. Счастливчики, попавшие в эту фазу, наслаждаются всеми благами местной цивилизации, имеют широкий круг друзей, легко улаживают свои официальные и личные дела, одновременно не теряя чувства собственного достоинства и гордясь своим происхождением. Так что для тех, у кого отношения со страной пребывания изначально не сложились, есть возможность и надежда их улучшить и, благополучно достигнув V фазы, не только выжить, но и наслаждаться жизнью!
http://www.professionalhorizons.com/shock.html
Я на 4 этапе по ошушениям сейчас. 3-го критического вроде не пришлось испытать. На 2 этапе помню очень раздражала иностранная речь вокруг.
Не нравится устав, меняйте монастырь ))
|
|
| |
|
Lumargo
| Дата: 02.03.2012, 21:26, местоположение: Австралия, Сообщ. № 25 |
Звезды сами падают в руки
Вышла замуж) Ушла с форума
|
Очень полезные заметки для тех, кто переехал недавно или готовиться к переезду! Спасибо!
Самая счастливая в мире женщина))
|
|
| |
franka
| Дата: 02.03.2012, 22:50, местоположение: Бельгия, Сообщ. № 26 |
Полет нормальный!
Королева
|
Оля, спасибо полезная информация! Я, лично, до сих пор хожу и любуюсь достопримечательностями, особого культурного шока я не испытывала. мне нравится когда на чужом языке говорят вокруг. Хожу в школу с девочкой-украинкой, она замужем за бельгийцем и признается, что все надоело и не нравится ей здесь, хотя муж обеспеченный, не жадный, она может ездить на Родину когда хочет и насколько хочет, ну вот опостылело ей все , арабы, африканцы ее раздражают сильно.Скучно ей. не знаю, возможно жизнь ее не била так, чтобы она ценила то, что у нее есть. А муж действительно хороший. Так хотел русскую жену, что начал язык русский учить, уже 7 лет учит и говорит отлично уже, только маленький акцент , конечно. Показывала она упражнения их , так смеялась, такие фразы с переводом на голландский, "Опять нажрался, как свинья", в переводе это помягче звучала, жаль, надо было попросить, я бы отсканировала, вам бы показала для смеха))
An ideal wife is any woman who has an ideal husband.
|
|
| |
Nata_49
| Дата: 02.03.2012, 23:00, местоположение: Российская Федерация, Сообщ. № 27 |
Милая-Любимая
Вышла замуж) Ушла с форума
|
Quote (franka) Показывала она упражнения их , так смеялась, такие фразы с переводом на голландский, "Опять нажрался, как свинья", в переводе это помягче звучала, жаль, надо было попросить, я бы отсканировала, вам бы показала для смеха Оля, значит тоже учит его нашему русскому слэнгу. культурный русский присутствует в их обучении? Раздражать может только потому, что муж наверное слишком хороший попался?
|
|
| |
franka
| Дата: 02.03.2012, 23:07, местоположение: Бельгия, Сообщ. № 28 |
Полет нормальный!
Королева
|
Наташ, да не она учит. В нашей школе, вернее не школа а Centrum voor volwassenenonderwijs Образовательный центр для взрослых.Не нравится ей, что в селе живет, родители его влезают в отношения , мне бы это тоже бы, конечно не понравилось бы. Зато свой дом есть. Хотя она меня тут просветила. если с мужем что случится, то дом отходит родственникам, но жена может жить всю жизнь там. Видимо это касается. если дом был приобретен до свадьбы.
An ideal wife is any woman who has an ideal husband.
|
|
| |
Nata_49
| Дата: 02.03.2012, 23:19, местоположение: Российская Федерация, Сообщ. № 29 |
Милая-Любимая
Вышла замуж) Ушла с форума
|
Оля, это их в школе так учат переводить "нажрался как свинья"? значит у него большой словарный запас у этого бельгийца. А жене что остается после мужа, так называемая супружеская доля есть по закону?
|
|
| |
franka
| Дата: 02.03.2012, 23:26, местоположение: Бельгия, Сообщ. № 30 |
Полет нормальный!
Королева
|
Ну да. он уже свободно говорит, даже ее исправляет))). Наташ, понятие не имею, что достается. Знаю, что дом родственникам, и мой муж подтвердил, я не стала углубляться в подробности, потому что он напрягся подозрительно))
An ideal wife is any woman who has an ideal husband.
|
|
| |
franka
| Дата: 02.03.2012, 23:27, местоположение: Бельгия, Сообщ. № 31 |
Полет нормальный!
Королева
|
Quote (Nata_49) Оля, это их в школе так учат переводить "нажрался как свинья ну да, она показывала листочек с упражнениями распечатанный.
An ideal wife is any woman who has an ideal husband.
|
|
| |
tetty-bear
| Дата: 02.03.2012, 23:31, местоположение: Украина, Сообщ. № 32 |
Полет нормальный!
Принцесса))
|
Оля, а где вы живете в Бельгии, это далеко от границы с ГО? И еще - вы на голландском говорите или там еще диалект какой-то другой?
Татьяна Мечта женщины - быть женщиной мечты. (Э. Севрус)
Сообщение отредактировал tetty-bear - Пятница, 02.03.2012, 23:32 |
|
| |
franka
| Дата: 03.03.2012, 00:53, местоположение: Бельгия, Сообщ. № 33 |
Полет нормальный!
Королева
|
Танюш, в Мехелене, это Фландрия. До границы с Голландией 50 км примерно, до Амстердама 150 км. Говорят здесь на фламандском, он конечно, немного отличается от голландского, да и помягче язык.Фламандцы и голландцы понимают друг друга,также как валлонцы и французы. Мой муж говорит на мехельском диалекте, так что мне трудно его понимать, заставляю на нормальном говорить языке, но в семье все равно на английском пока, дурацкая привычка, трудно от нее избавиться.
An ideal wife is any woman who has an ideal husband.
|
|
| |
|
|
franka
| Дата: 03.03.2012, 14:03, местоположение: Бельгия, Сообщ. № 36 |
Полет нормальный!
Королева
|
Quote (tetty-bear) мой мч по пт работает в Бельгии, в Льеже(если мне не изменяет память). а по поводу языка - те же проблемы, его диалект ближе к немецкому, например - "я" по-голландски "ик", а они произносят "их" и т.п. так что - инглиш - форева! А мой встречу папе назначал халв драй вместо халв дри))) half drie (половина третьего) так что тоже ближе к немецкому
An ideal wife is any woman who has an ideal husband.
Сообщение отредактировал franka - Суббота, 03.03.2012, 15:01 |
|
| |
Katerinka
| Дата: 03.03.2012, 15:14, местоположение: Украина, Сообщ. № 37 |
Звезды сами падают в руки
Королева
|
Вот и вся причина. Если бы пришлось работать или например делать ремонт, или волонтерить, то не было бы времени скучать. Вообще не понимаю когда скучно. Столько хобби можно завести! Это с ума сойти скольким там люди увлекаются! Я просто завидую! И тем более если на это деньги есть. А сколько там всего бесплатного! Именно для людей, чем заняться. У меня тут нет ни возможности, ни денег, а столько есть всяких желаний! аж обидно. А там столько всяких и кружков и чего угодно, даже возможностей подработать своим хобби.
Россыпь смешинок с любовью в глазах - самое лучшее в мире лекарство!
|
|
| |
franka
| Дата: 03.03.2012, 17:10, местоположение: Бельгия, Сообщ. № 38 |
Полет нормальный!
Королева
|
Катюш, так она жет -не дождется, когда на работу выйдет, пойдет на курсы продавцов, с последующим трудоустройством. Хотела на танцы пойти , научиться в смысле, муж запретил, сказал, что туда идут, чтобы познакомиться с мужчиной. По-моему бред!
An ideal wife is any woman who has an ideal husband.
|
|
| |
franka
| Дата: 03.03.2012, 17:10, местоположение: Бельгия, Сообщ. № 39 |
Полет нормальный!
Королева
|
Ремонт муж с братом сами сделали , кстати.
An ideal wife is any woman who has an ideal husband.
Сообщение отредактировал franka - Понедельник, 05.03.2012, 23:17 |
|
| |
Avis
| Дата: 11.03.2012, 21:42, местоположение: Таиланд, Сообщ. № 40 |
Полет нормальный!
Королева
|
Краткий отчет о моей адаптации. Знаю, что всем тем, кто готовится, интересно, как оно ТАМ, а те, кто уже ТАМ особо не рассказывают.
Вы знаете, что я сейчас в Таиланде. Пишу "сейчас", потому что мы почти уверены, что в какой-то момент "дернем" отсюда. Тем не менее, "красоты" адаптации, естественно, наблюдаю, идет седьмой месяц моего здесь пребывания. Об этапах адаптации, конечно же, читала, поэтому анализировать свое состояние могу
Итак, поехали.
Первый месяц - состояние легкого шока, как будто "пыльным мешком". Рядом тот, с кем раньше только СМС и редкие встречи. Круглосуточно рядом. А это нагрузка на нервную систему от неожиданности, да. После полутора лет-то. Вокруг - пальмы, море, короче, курорт. Мысли "вау, как круто, я живу на курорте, тайская еда офигенная!"
Второй месяц - тот, кто рядом, становится привычным субъектом, мы начинаем слегка сцепляться по мелочам, иногда не слегка. Притираемся. Слава богу, что тот, кто рядом, не врал полтора года и оказался тем, что я и думала. Начали разбираться, почему мы все время долбимся лбами как два барана. Пальмы все еще вызывают восторг, в ветке на форуме множатся фотокарточки прибоя, пальм, и всякого такого. Чувство глубокой обиды - учила английский столько лет, а теперь ни один таец меня не понимает. Спрашивается, нахрена?! Раздражает то, что меня не понимают и что я не понимаю их. Слава богу, понимает тот, кто рядом. Фильмы, сериалы, новости, постоянное общение на английском начинает тоже раздражать. Тайская еда классная.
Третий месяц - притерлись Быстро притерлись, должна сказать, я ожидала хуже. Пальмы становятся привычным фоном, начался сезон дождей, полезла плесень по стенам, тропические тараканы и валящиеся на голову гекконы уже не умиляют, а все время держат в нервном напряжении. Перец чили становится нормальной приправой "я не турист, дайте мне еще перца". Английский все еще раздражает. Тайцы - тоже. Тайская еда классная.
Четвертый месяц - до всего пофиг, до пальм, до тайцев, то перца, камеру в зубы - работай! до английского тоже пофиг. Тайская еда однообразная.
Пятый месяц - фотошоп, камера, фотошоп, камера, фотошоп, камера, компьютер, компьютер, компьютер, компьютер, маркетинг, СЕО, что, мне еще и видеографию осваивать??? нечленораздельный английский, когдажемызапустимсайтгосподи хочувотпусквмореплавализапятьмесяцевдвараза чтотысказалблинкогдатыуженачнешьучитьруссскийыыыыыыыыыыыы что там на обед? ой да пофиг
Шестой месяц - хочу русской еды. Русской еды хочу. Картоха на сале, помидорчики в майонезе, курица в жаркое. Тайская еда? неееееее
Продолжение следует.. Резюме - слава богу, у меня есть эта куча работы и мне просто некогда думать о том, что я куда-то там адаптируюсь
Я - Юля. Ко мне на "ты" :)
|
|
| |